企業貸款

“我要坦承心跡/第一次通過電視新聞和報道聽說慰安婦的故事時/我是如此驚訝/(中間部分略)/我是如此抱歉,如此心痛/久久沒能說出安慰的話語。(後半部分略)”

柔和的吉他旋律中承載著一個日本人的告白。畫面中男主人公沉浸在思緒中彈著吉他。與此同時,慰安婦奶奶們的證言畫面掠過鏡頭。“希望這首歌能給昔日的少女們,慰安婦奶奶們一點點安慰。”這首歌與探戈風明朗的節奏一起以低沉又飽含真心的畫外音結束。

這 就是8月5日Youtube上公開的名為“花吹雪”的歌曲。副題為“安慰慰安婦奶奶歌曲”的這首曲子是日本吉他手(54)畑秀司所作。“花吹雪”將慰安婦 奶奶的飄零身世委婉比作隨風飄散的花瓣。畑秀司整整27年都生活在韓國,與韓國女子結婚,養育了四個子女。8月19日見他的時候,他還在說“整個創作過程 直到歌曲發表都需要勇氣”。

內容來自YA債務協商HOO新聞

“很久之前就希望通過歌曲來表達安慰之情。但是由於日本極右團體惡劣的反韓行徑愈演愈烈,周圍的人都勸阻說‘沒必要有意站出來’。我也擔心在日本生活的哥哥等家人。”

即便如此,他卻不想就這樣過“今年”,因為今年正值韓國光復70周年、韓日建交50周年,再加上經常聽到慰安婦奶奶們離世的消息。8月15日聽到日本首相安倍晉三的光復節談話,畑秀司產生了“幸好發表了這首歌曲”的想法。

“首相談話,僅僅意味著戰爭中所有人都是受害者,卻沒有道歉。我覺得面對問題不應該回避。現在仍有一些遭受苦難的人在世,應該給予他們關懷與安慰。”

他在寫這首歌曲的旁白時放進了“真的對不起”這句話。按照安倍首相的說法, 畑秀司算是戰後出生的一代,但是對那場戰爭他卻表示感受到了責任感。不僅是韓國人,連日本人也在他的Facebook裏回帖說“支持你”。

畑秀司1988年來到韓國,先是擔任日語教師,38歲時走上了職業吉他手道路。現在他和韓國歌手禹真希(音)一起組成“Blue Cheese”樂隊進行活動。

畑秀司說道“得益於韓國的家人、朋友、同事所給與的關懷,我似乎在生活中忘記自己是日本人,也是因為他們我才能鼓起勇氣”,“現在就像完成了作業一樣感到輕松”。

“希望能直接見到慰安婦奶奶們,為她們送去音樂,但又擔心演變為作秀一般的炒作,因此我還是很謹慎的。希望有一天誌趣相投的日本音樂人能夠接連站出來,一起舉辦安慰演出。”

【 延伸閱讀 】
■ 民統線居民回憶朝鮮突襲實況
■ 更多新聞請看韓國中央日報

貸款房屋貸款日本吉他手創作“安慰慰安婦奶奶歌曲”

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/日本吉他手創作“安慰慰安婦奶奶歌曲”-073539205.html車貸

7559DDFD0BD91D18
arrow
arrow

    r17lz1pdzr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()